美籍华人朱昂及其妻余杏芳,生前在广州置有坐落在南堤二马路6号的混凝土三层楼房一栋,另有坐落在吉祥路20号二层楼房一栋。朱昂及余杏芳分别于1959年和1975年在美国去世,未留下遗嘱处理其财产,朱、余在美生活时,还在美国stockton购有住宅一座,朱、余遗有女儿朱宣琼、朱富强、朱宣娇和养子朱伯然,他们均为居住于美国的美籍华人。朱宣琼、朱宣娇已去世。朱宣琼有子士马慕贞、马慕洁、马慕本、马启湘四人,除马启湘为加拿大籍人外,其余均为美籍华人。上述在广州吉祥路的房屋,已在50年代被征用,由马幕贞领款1400元,在南堤二马路的楼房全部出租,50年代后由马慕贞代管收租修缮。在美国的住宅,则由业主朱昂及其妻余杏芳、女儿朱富强及其夫居住。1988年,朱富强委托代理人起诉于广州中级人民法院,要求继承上述在广州南堤二马路的楼房。 问:(1)广州市中级人民法院可否受理此案? (2)广州的房屋应适用何国法律处理? (3)在美国的遗产应适用何国法律处理?
第二节 书面表达(20分)
假如你是李华,加拿大籍教师Smith于一年前来到你班上任教英语。在他的帮助下,你的英语学习有了很大进步。现在他工作结束,即将离任回国。请你写一封电子邮件对他的工作表示感谢,并预祝他旅途愉快。
要求:邮件内容需含以下要点:
1. 过去学习英语困难 (英语单词记不住;害怕开口说英语等)
2. Smith老师建议 (课余多读英语杂志书籍, 多听英文歌曲;多用英语交流等)
3. 现在学习情况 (对英语很感兴趣;口语交际能力也得到了提高)
注意:1. 根据以上内容写一篇短文,不要逐句翻译,可适当展开;
词数100左右。开头结尾已经给出的部分不计入词数。Dear Mr. Smith,
I am writing to
I feel sorry that we have to say goodbye now. Thanks again and wish you a pleasant safe journey home.
Yours,
Li Hua