During the nineteen years of his career, France Battiate has won the ______ of a wide audience outside Italy.
Directions: Translate the following passage into English. You should write your answer on the Answer Sheet.42.人们学会了珍惜各自身上具有的一些品质,正是这些品质使群体生活愉悦美好。在这些品质中,最重要的是同情。你若是残忍地对待动物,你就不大可能对其他人善良体贴。你若是对其他人体贴入微,你就不大可能残忍冷漠地对待动物。古代的智者写道“仁者爱人及畜”,原因概出于此。善待动物并不是说我们永远不能让动物承受痛苦。人类自身就是在快乐中、也在痛苦中经受锻炼。因此,有时候也需要用惩罚来训练我们的狗和马,使他们听从我们的指令。在医生的手下,为了疗好创伤或医治疾病,我们得忍受痛苦。为了国家的利益,我们派遣最勇敢的人们直面创伤、疾病和死亡。同样,我们让战马和我们一起亲冒矢石。
Mr. Obama is the first president since Richard M. Nixon to be ______ and elected while living in a city neighborhood.
Although the study of animal communication has played a vital role in our understanding of human communication ever since the dawn of time, recent research in this area has revealed a number of striking similarities between animal and human communication. Researchers have discovered that animals 1 with humans a number of characteristics, including 2 associated with attraction and mating, territoriality, familiar ties, division of labor, and a number of other traits that we once 3 were uniquely “4”.For example, the 5 between squirrel monkey mothers and infants is not unlike that of human. When infants are separate from their mothers, they emit loud, easily 6, and individually recognizable sounds. 7, the mother can find her child and 8 its needs. 9, mother squirrel monkeys have their own form of “motherese ”, or adult speech that is 10 in order to communicate with their infants.
No modern industrial enterprises can( )for a moment without rules and set procedures.
It was a bold idea to build a power station in the deep valley, but it( )as well as we had hoped.