A. 10 percent to 25 percent for the proportion of workers who use drugs occasionally on the job
B. determine exactly when simple drug use becomes abuse
C. the 1920s until the 1960s
D. the 1960s until the 1970s
E. signals passing through the nervous system
Drugs that speed up ______.
A NEW CRUISE SHIP
One of the biggest passenger ships in history, the Island Princess, carries people on cruises around the Caribbean. More than double 【C1】__ weight of the Titanic (the large passenger ship which sank in 1912), it was 【C2】__ large to be built in 【C3】__ piece. Instead, forty-eight sections 【C4】__ total were made in different places. The ship was then put together 【C5】__ these sections at a shipbuilding yard in Italy.
The huge weight of the Island Princess is partly due to her enormous height, 【C6】__ is an incredible forty-one metres. When compared with the Titanic, she is also a much broader ship. As 【C7】__ as length is concerned, there's 【C8】__ a great difference, each ship 【C9】__ over two hundred and fifty metres long.
The Island Princess can carry 【C10】__ to 2,600 passengers and has 1,321 cabins, including twenty-five specially designed 【C11】__ use by disabled passengers. There is entertainment on board to suit 【C12】__ age and interest, from dancing to good drama. The Island Princess seems very likely to be a popular holiday choice for many years to 【C13】__ even though most people will 【C14】__ to save up in order to be 【C15】__ to afford the trip.
【C1】__
PLAYING CHESS
0 In your last letter you asked me to tell you why I like playing
00 chess so much. Well, I nevertheless think it is because chess gives
me a feeling of the excitement. I am quite competitive and like
me challenge of playing one-to-one. It gets intense sometimes;
in a game you can get extremely nervous and excited and have all
sorts of emotions. If I have played such a good player, put up
a good fight and lost, then that is too satisfying, but it is always
better than to win! There is also a good social side to chess. I
have made lots of friends at playing in competitions across
Europe. It is really interesting seeing cultures more different from
mine and trying to practise other languages! Now I play most of
weekends and holidays, but I do not know for certain if I will continue
to take part in competitions. During the last couple of years while I
have had more schoolwork, in which makes life more difficult. You
have got to be an extremely ,good player for chess to be so financially
worthwhile. However, I would like recommend it as a hobby to
anyone. If you are interested, you should to join a chess club at once.
(81)
Tim Longman wants to have a general knowledge of the development of Ireland.
SECTION A CHINESE TO ENGLISH
Directions: Translate the following text into English.
我这个无可救药的中国丈夫喜欢吃中餐,更乐于挽袖下厨。从前在欧洲当留学生时我就喜欢在自己的蜗居里玩锅碗,弄瓢盆,演奏个人打击乐音乐会,并常常请一帮穷留学生分享我的杰作。不过妻子精于法式烹饪并且酷爱维持室内清洁。中国疱丁总是喜欢什么都油煎油爆,是一个大油耗子和大污染源,因此妻子根本不理会中国疱丁的一厢情愿并毫不留情地请其下岗。有一天,下岗厨师终于忍不住请妻子让贤:“亲爱的,今天我想做中国菜,做一桌川菜,让咱们一饱口福。你把厨房借给我好吗?”“没问题!不过油烟不要大大。”习惯于清水煮菜的夫人叮嘱道,显得有些兴奋,也有些担心。我这位厨师关好厨房门,然后就在里面兴高采烈丁零当啷地演奏起锅碗瓢分别打击乐并跳起了锅边舞。菜谱早在一周前就已经定好,很快浓烈的川菜香在房子里弥漫开来。我端出第一道香喷喷的“哆来咪发嗦”——几盘凉菜:撒满香菜的松花蛋、撒满辣椒面的凉拌猪耳朵丝、四川泡菜。“快来,亲爱的!”我得意洋洋地大叫。
听力原文:The US government counts more than a quarter of all American adults, 28% of all, who have at least a bachelor's degree now; that compares to 24% back in 2000, and it's a very big rise.
(55)